Volvemos a la carga con un tema esencial: la fecha. Si habéis observado el curioso calendario del blog, ya podéis haber empezado a practicar los días de la semana y los meses, pero queda saber cómo unir todos esos elementos en el discurso escrito y oral. Los elementos que necesitamos para poder decir la fecha son, pues:
-los números
-los días de la semana
-los meses
Como todo esto ya lo hemos dado, ya estamos mucho más cerca de saber cómo decir la fecha. ¡Empecemos!
Pero antes, vamos a dejar clara una cuestión sobre la fecha que es de gran utilidad saberla, especialmente mientras estamos navegando por Internet. A lo mejor nos hemos tropezado en Youtube con algún vídeo de un concierto donde en la descripción pone la fecha de dicho concierto, y hemos visto alguna cosa así como 04/30, que puede dejarnos un tanto confusos. No se han inventado ningún mes, obviamente, sino que, como podéis adivinar, está escrito al revés, y no es el día 4 del mes inventado, sino el 30 de abril.
Esto es así porque en inglés americano la fecha con números tiene el siguiente formato: mm/dd/aaaa. Por ello, la triste fecha que conocemos como el 11-S, la abrevian 9/11 y dicen September eleven, empleando ese formato al revés. En inglés británico, por el contrario, se utiliza el mismo formato que en español: dd/mm/aaaa.
Esto es así porque en inglés americano la fecha con números tiene el siguiente formato: mm/dd/aaaa. Por ello, la triste fecha que conocemos como el 11-S, la abrevian 9/11 y dicen September eleven, empleando ese formato al revés. En inglés británico, por el contrario, se utiliza el mismo formato que en español: dd/mm/aaaa.
Ahora vamos a aprender a escribir la fecha completa con letras, día de la semana y año incluidos. Lo que aparece entre paréntesis se dice pero NO se escribe.
-En inglés británico, la forma más habitual es:
Sunday, (the) 4th (of) November 2012.
-En inglés americano, sin embargo, es más común decir:
Sunday, October (the) 4th 2012.
En esta página si hacéis clic sobre cada fecha podéis ver cómo se pronuncia.
En esta página si hacéis clic sobre cada fecha podéis ver cómo se pronuncia.
Si os habéis fijado, en inglés para decir el número de día en que estamos, no se emplean los números cardinales, sino los ordinales. Además, aunque no es obligatorio, suelen llevar las dos últimas letras de cómo se escribe dicho número, de ahí que fourth -> 4th. Como ya vimos en el tema de los números, los ordinales se forman casi todos añadiendo -th al número cardinal, con la excepción del 1º, 2º y 3º y derivados (21º, 22º, etc.), que en la fecha los pondríamos así: 1st, 2nd, 3rd (21st, 22nd). Y el resto de números, con el th.
Otra duda que nos puede surgir es cómo pronunciar los años. En inglés, los años se pronuncian de dos en dos. Esto es, si queremos decir 1998, primero diremos el número 19 y luego el 98, y se escribe así: nineteen ninety-eight. Ahora que hemos llegado a los años del 2000, hay cierto desacuerdo en cómo pronunciarlos, si de dos en dos, o como un número normal y corriente. Lo más habitual en este caso es pronunciarlos como si fueran un número más, incluso ahora que hemos pasado la primera década del 2000 y es más fácil decir 2010 como twenty ten en lugar de two thousand and ten.
Bien, ahora ya sabemos decir la fecha, pero ¿cómo insertarla en una oración? Cómo no, necesitamos una preposición, que va a ser ON. Veamos diferentes maneras de introducir la fecha:
-On Saturday. (the) 23rd (of) May 2013, I'm going to get married. -> Me voy a casar el sábado 23 de mayo de 2013.
-On (the) 23rd (of) May 2013, I'm going to get married. -> Me voy a casar el 23 de mayo de 2013. [Modelo británico]
-On May (the) 23rd 2013 I'm going to get married. -> Me voy a casar el 23 de mayo de 2013. [Modelo americano]
-In May I'm going to get married. -> Me voy a casar en mayo.
El uso que puede dar más problemas es el tercero, por eso lo he subrayado. Como veis, aunque en inglés americano se inviertan los días y los meses y se diga el mes antes, no se emplea la preposición que rigen los meses, IN, sino que se emplea ON igualmente. En cambio, cuando decimos el mes solo, no hay problema y se emplea la preposición de los meses.
Para terminar, lo más importante: ¿cómo preguntamos la fecha? Por lo general, se dice:
-What's the date today?
-What's today's date?
Para preguntar sólo por el día de la semana, se puede decir:
-What day is it (today)?
Y eso es todo por hoy. Os dejo algunos ejercicios sobre la fecha en la sección de ejercicios del blog.
See you soon!
Bien, ahora ya sabemos decir la fecha, pero ¿cómo insertarla en una oración? Cómo no, necesitamos una preposición, que va a ser ON. Veamos diferentes maneras de introducir la fecha:
-On Saturday. (the) 23rd (of) May 2013, I'm going to get married. -> Me voy a casar el sábado 23 de mayo de 2013.
-On (the) 23rd (of) May 2013, I'm going to get married. -> Me voy a casar el 23 de mayo de 2013. [Modelo británico]
-On May (the) 23rd 2013 I'm going to get married. -> Me voy a casar el 23 de mayo de 2013. [Modelo americano]
-In May I'm going to get married. -> Me voy a casar en mayo.
El uso que puede dar más problemas es el tercero, por eso lo he subrayado. Como veis, aunque en inglés americano se inviertan los días y los meses y se diga el mes antes, no se emplea la preposición que rigen los meses, IN, sino que se emplea ON igualmente. En cambio, cuando decimos el mes solo, no hay problema y se emplea la preposición de los meses.
Para terminar, lo más importante: ¿cómo preguntamos la fecha? Por lo general, se dice:
-What's the date today?
-What's today's date?
Para preguntar sólo por el día de la semana, se puede decir:
-What day is it (today)?
Y eso es todo por hoy. Os dejo algunos ejercicios sobre la fecha en la sección de ejercicios del blog.
See you soon!
No hay comentarios:
Publicar un comentario